<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">화창의 화려한 인생: Gmail을-꾸며보자-2에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://whachang.kr/tt/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://whachang.kr/tt/" />
  <subtitle type="html">내가 가는 곳...

내가 보는 것...

내가 생각하는 것들...


내 모든 것을 담고싶다...</subtitle>
  <updated>2009-11-12T15:51:04+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">로그미님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://whachang.kr/tt/465#comment4117" />
    <author>
      <name>(로그미)</name>
    </author>
    <id>http://whachang.kr/tt/465#comment4117</id>
    <published>2008-07-11T09:53:32+09:00</published>
    <summary type="html">여기서 중요한것은!
우리가 &#039;불여우&#039;라고 알고 있었던,
파이어폭스가 알고보니 &#039;붉은팬더&#039; 였다더군..

아이콘에 날렵하게 날라다니는 모습을 보고
그냥 &#039;여우&#039;겠거니 생각했는데,
&#039;팬더&#039;인것을 알고나서 보니 웬지
둔하게 느껴지는걸 왜일까? ㅋㅋㅋ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">화창*님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://whachang.kr/tt/465#comment4118" />
    <author>
      <name>(화창*)</name>
    </author>
    <id>http://whachang.kr/tt/465#comment4118</id>
    <published>2008-07-12T20:06:11+09:00</published>
    <summary type="html">응, FireFox는 우리가 알고있는 &#039;불여우&#039;가 아니라 &#039;붉은 팬더(Red Panda)&#039;의 또다른 이름이야.
영어와 한글의 차이에서 온 오해때문에 다들 불여우로 알고있지.

그런데 &#039;불여우&#039;보다 &#039;붉은 팬더&#039;가 더 귀엽다는 사실~ ^^</summary>
  </entry>
</feed>
